Rusça

Куплет 0]
Одинокий странник потерял свою дорогу
Время потеряло часовые пояса
Сердце так измучено веретеном пороков
И где-то вдалеке далёко ждёт его она:
Чистая, не раз не тронута руками грязными -
Девушка, чьё сердце в двери не пускала зла
Змеи врали страннику, что с ней не станет счастлив он
Но он упрямо верил, что найдёт покой в её глазах

Latince

Versum I]
SOLUS Wanderer quae perdidit in via
iam perdidit DST
cor detrita fusum Defectus
autem in quodam loco et in spatio daleko expectantes eum dictum est:
Mundus non solum non tetigit ejus manus sordida -
Puella, cuius cor est per ostium non sit ad malum
serpens mentitus advena qui tecum beatus ille non per se
, sed induraverunt cervicem invenit pace credebant in oculis meis

(5000 karakter kaldı)
Rusça
Latince

İçindekiler

Son çeviriler

devamını göster›
ADS - REKLAMLAR